“We’d be glad to have you come to work for us, Mr. Kolfmann,” I began, smiling. “A man of your great gift—”

He was up out of that chair in a second, eyes blazing. “Work for you? I’d sooner see you and your machines dead and crumbling! You, you scientists—you’ve killed art, and now you’re trying to bribe me!”

“I was just trying to help you,” I said. “Since, in a manner of speaking, we’ve affected your livelihood, I thought I’d make things up to you.”

He said nothing, but stared at me coldly, with the anger of half a century burning in him.

“Look,” I said. “Let me show you what a great musical instrument the synthesizer itself is.” I rummaged in my cabinet and withdrew the tape of the Hohenstein Viola Concerto which we had performed in ’69—a rigorous twelve-tone work which is probably the most demanding, unplayable bit of music ever written. It was no harder for the synthesizer to counterfeit its notes than those of a Strauss waltz, of course, but a human violist would have needed three hands and a prehensile nose to convey any measure of Hohenstein’s musical thought. I activated the playback of the synthesizer and fed the tape in.

The music burst forth. Kolfmann watched the machine suspiciously. The pseudo-viola danced up and down the tone row while the old pianist struggled to place the work.

“Hohenstein?” he finally asked, timidly. I nodded.

I saw a conflict going on within him. For more years than he could remember he had hated us because we had made his art obsolete. But here I was showing him a use for the synthesizer that gave it a valid existence—it was synthesizing a work impossible for a human to play. He was unable to reconcile all the factors in his mind, and the struggle hurt. He got up uneasily and started for the door.

“Where are you going?”

“Away from here,” he said. “You are a devil.”



5 из 11